回答以及解释。
有问题可以zuo调色盘发给官方客服。
不要因为这个事情吵架,只回答一次,不再回答此问题。
在简介里就写的很清楚,此主要梗的原创是奥维德《变形记》中被爱神之箭she1中的日神与达佛涅的故事。
本书跟致达芙妮的关系,是“基于同样神话原型的不同平行创作”。除了共用“爱神之箭”这一he心源梗,两bu作品在世界观、人设与juti情节上区别列举如下:
1/《致达芙妮》更贴近原著神话,而本书故事是架空的西幻贵族背景。
2/ 人设上男主并非原著的“多情”神,而是看重贞洁的神,女主芙丽丝也非传统仙女,而是一位桀骜不驯、对贞cao2与爱情不那么看重的贵族小姐。她擅长打猎的设定,完全服务于后续跟男主两个人要在圣子降临日接chu2所zuo的铺垫。
3/ 致达芙妮作者写了“一见钟情”,但女主芙丽丝对男主最初仅是兴趣,感情是在剧情推进中很晚才逐渐明晰,动机在于她独特的人生经历(shen边男xing皆爱慕她,唯男主例外),与“一见钟情”有gen本区别。
4/ 在人物、剧情全然不同的情况下,仅凭“一见钟情”、“追妻”等公共创作框架,便指控“剧情一模一样、完全照搬”,完全站不住脚。
在晋江,基于希腊神话进行创作的作品众多,使用“爱神之箭”与“一见钟情”与“阿波罗的追妻火葬场”此类设定的作者比比皆是。在已知灵感来源于奥维德《变形记》这一原梗的前提下,“一见钟情”、“初次动心”乃至“追妻火葬场”这些元素,都属于可供所有作者自由发挥的公共情感框架。
就像“真假千金”、“相爱相杀”、“白月光与替shen”等设定,任何作者都有权在此框架内创作独特的故事。在法律层面,这类公共思维属于大众创作领域,不存在由个人垄断、和“照搬”指控。
任何严肃的指控,都应基于对juti情节的实质xing对比。你可以通过对比图,分析双方在相同框架下juti情节的相似度,但绝不能仅凭几个笼统的标签,就武断地得出“剧情一模一样,抄袭”的结论。在逻辑上是轻率且不成立的。
而且围绕这个梗写的人也不止我一个。
接受理xing对质,我的观点仍然是只要你觉得我是抄袭的,你就可以去zuo对照盘发给官方客服。请不要在其他地方升堂,网络传播是个很可怕的东西,写作只是爱好,不想面对任何压力。在已告知最初梗的情况下官方判定我是抄袭的,我就会下架此文,不再续写,谢谢。
?s i mi sh u w u .com