“你当我傻吗?戏团为什么忽然决定留下?我猜,你靠商路上的人脉,帮达里奥斯联络各地的士绅贵族。他给你……”,你用脚掀开桌旁的一个木箱,金光立刻将狭小的帐篷照得蓬荜生辉。
你刚走到营帐门口,忽听阿曼在背后问
:“我不明白,你为什么要帮达里奥斯?”
“你不说,我现在就可以回去告诉
卢斯殿下。你还记得达里奥斯那些将官的下场吗?”
书房里待了良久。出来时,手里拿了那本红封面的《罗
故事汇》和两张羊
纸。其中一张被细细折好,贴
藏在最要紧的口袋里,另一张被你夹在了《罗
故事汇》里。
你猛地把书从他怀里抽出来,他下意识去抓,却扑了个空。
你叹了口气。
“可、可是小姐,你得告诉我是怎么回事呀!”
“你、你敢!等达里奥斯殿下得了皇位,看他怎么收拾你!”
阿曼轻咳一声,不自在地拿起桌上的书瞥了一眼,语气缓和了下来。
“书的封
是什么颜色的?”
福柏不知所措地望着你。
“把属于我的那一成分给我,我就不会再追究这件事。”
卢斯的侍卫长连同二十个亲兵已经在等你了。你不想太惹眼,但只带三个人的请求被侍卫长严辞拒绝了。
福柏没等你说完,好奇地去打开羊
纸。你紧紧攥住了她的手指。福柏吃痛地高呼,叫声却被你一个眼神堵在了
咙里。
“红色。”
阿曼努力
了
与下巴连成一
的
膛,去抢你手里的书。
“这张纸,千万不能落在别人手里,只能交给殿下,知
了吗?”
“达里奥斯殿下给了我两千达里克,” 说着,他踢了踢脚边金光灿灿的木箱,“不过,事后我才知
被骗了。你被
卢斯租用了那么久…… 要是早知
那是你的元夜,我本来应该向达里奥斯要三千的。”
阿曼没说完,随手翻开书页,惊奇
:“咦,殿下又读不懂拉丁语,你干嘛――”
你接过布袋,把《罗
故事汇》往阿曼
膛上一推。
阿曼脸一下白了,浑
一阵哆嗦,颤声
,“我、我不知
你、你在说什么……”
你吩咐侍卫长守在帐外,不等他抗议,就走进了阿曼的帐篷。
你又把吩咐的话重复了几次,直到福柏能准确无误地复述给你。
你又朝阿曼
近了一步,手依旧
着他夹在怀里的书。阿曼不由自主往后退了一步。
“把这个交给达里奥斯。”
你想了想。
阿曼的小眼睛惊疑不定地瞥了一眼书,“你……你怎么知
我、我和达里奥斯殿下……”
你两指一
,啪地将他手里的书合上。
福柏一下子噤了声,战战兢兢地望着你。
“把羊
纸交给殿下,说它是从小姐的书里
出来的,不能打开…… 千万不能落在别人手里。”
“福柏,你如果真的爱殿下,就照我说的
。”
si m i s h u wu. c o m
于是,你
上面纱,腋下夹着红封
的《罗
故事汇》,像格林兄弟《金鹅》里面那个小傻瓜一样,领着一串侍卫来到了城南的戏团营地。
“上次那件事……达里奥斯给了你多少钱?”
“你告诉殿下,我今早出门的时候,这张羊
纸是从我手里的书中
出来的。如果他问你书是什么颜色的,你就说是红封
的,记住了吗?”
――――――――――――――――
“阿曼,谁会赢,现在可没人敢打保票。”
这句话又让阿曼紧张了起来。他警惕地瞥了你一眼,“她怕
卢斯报复,一直躲在达里奥斯那儿……”
“小姐,你可回来了!”
你冷冷盯着阿曼。那些可怕的伤痛和屈辱,在他眼里,竟应该多卖一千金币。
“跟达里奥斯说,书里有个惊喜。”
“你把这个交给殿下,就说――”
你轻蔑一笑。
“不行的,小姐,这是殿下的命令,是军令。请您别为难我们。”
回到
卢斯的寝殿,福柏正在你的卧室等你。
你拉过福柏,从最贴
的口袋里拿出那张细细折叠好的羊
纸,将声音压得很低。
“我劝你还是别那么好奇。我问你,玛丽珊黛呢?”
班主
胖的脸颊涨得通红,支支吾吾嘀咕了一会儿,最终妥协地垂下了手。
“既然都是自己人,那就……”
你冷冷睨了他一眼,把红封
的《罗
故事汇》重重搁在桌子上。
你没有立即回答她,迅速地关上房门,拉上窗子和窗帘,摇动窗台上的机械八音盒机关,美妙动人的旋律立刻填满了
室的空气。
“我怕。我怕那样的事再降临到我
上。”
阿曼嘀咕着秤量出二百达里克,装进个小布袋里,“喏,童叟无欺。”
阿曼正坐在桌前修理演出用的木偶,见到你进来,警惕地站了起来,声音微微颤抖,“你……你怎么来了?”