“万一我说的是实话呢?”图卡娜平静地问。
蒙顿格斯敲着桌子,和着歌声唱
:“佳人降临于夜晚,消失于晨光;清晨鸟儿啾啾鸣,夜晚鼓儿咚咚响,而我每夜迷失于她……温柔的情网……”
“是你的项链。”她大叫
,“是你的新项链坠,上面刻了一个魔药瓶的那个,上面是不是附了对斯内普的诅咒?”
西弗勒斯
女孩们笑得更加难以抑制,艾洛伊斯的笑声像是一只断了脖子的鹅。
窗子上被秋天的森森寒夜蒙上了一层水雾,狭窄的室内明亮且温
,
炉和烛台都散发着西弗勒斯所厌恶的橘色
光,拥挤的人影不时从光前闪过。他的到来让屋内的人群安静了一瞬,“呦呦,西弗勒斯。”蒙顿格斯向他举起一杯香槟,除此之外,只有亚瑟・韦斯莱向他点了点
。
“妈妈,别生气,黑魔王不会真的无聊到听收音机的……”比尔・韦斯莱快活地说,然后飞速地调整了收音机的频
,换上了一首愚蠢的情歌。
“她这是单
太久了,卡罗。”艾洛伊斯说
,随即她转
对图卡娜说,“要不你就和那个赫奇帕奇试试看,或者那个斯莱特林的
尔福也行。真的,我没有什么意见,这学期
尔福每次见面都要和你问好,瞧他那副谄媚的模样,肯定是对你有所企图……”
“唷,你这个表情真可怕。”卡罗琳评论
,“不过我看斯内普就像是
血鬼本人。”
张大多浮于口
,还未表现在行动上。她的朋友们总是快乐,除了学习没有什么可烦的。她们都以为图卡娜依然在德国的乡下度过了平凡的暑假,只是对加里克的去向有所好奇。
“我明白了。”艾洛伊斯似乎恍然大悟。
两个姑娘说完,又是一阵大笑,直到外面公共休息室中阵阵嘈杂的脚步打断了他们,大约是涌入了大量下课的学生。
“呃,博克-博金。”图卡娜回答说,“二手老货,花了叁个银西可。”
它确实是个诅咒,图卡娜心
。“你注意到它了?”她将项链从领口拽了出来,朴实无华的黄铜婚戒与藏着海
照片的挂坠盒叮咚碰撞。
“是怎么回事?”图卡娜挑了挑眉,“连我自己都不知
。”
他又不会活剥了他,西弗勒斯在心中哂笑这小子。于是西弗勒斯假装对自己面前的《预言家日报》兴趣盎然,不过一则位于
敦卡姆登区的房地产匿名抛售信息确实
引了他的注意,他记得那块地是卢修斯置下的产业,看来最近
尔福家的资金链捉襟见肘……
“乔治和弗雷德怎么敢打这种广告?”随后传来韦斯莱太太愤怒的声音,“他们不想要命了吗?”
她就像是
了一场离奇的怪梦,只有睡衣上偶尔散发的和蜘蛛尾象相同的魔药味提醒着它的真实。有时图卡娜觉得如释重负,有时却感到自己像是一个弃儿,她本以为邓布利多会找她谈谈,但是也没有。这样很好,图卡娜安
自己,她或许没有想象中的那么重要,她也不必把自己看得太重。
“那真不走运,恐怕是个孤品。”艾洛伊斯平复了呼
,卷起了被子将自己裹进床褥,在枕
上
糊糊地说,“谢谢你们两个照亮了我的一天,我倒霉的一天,我感觉已经很久没有这么开心过了。”
“……你为什么但心神秘人?你应该关心便秘仁――便秘的感觉折磨着国人!”韦斯莱家双胞胎恼人的声音从收音机里冒了出来,西弗勒斯无法制止它们进入自己的耳朵。
不少人在桌边落座,虽然众人对她的响应并不积极。“哦哦,是我,妈妈。”比尔・韦斯莱从芙蓉・德拉库尔的臂弯中抽
离去,但是看到西弗勒斯坐在桌旁,他取食面包的手明显瑟缩了。
“老实说,你那个戒指到底在哪里买的?”安静了半晌,艾洛伊斯拍着笑酸的肚
问
。
“我结婚了,这其实是我的婚戒。”图卡娜压低了声音,用神秘的语调说,“恶魔列席,魔鬼之火熊燃,我踏入阴森高耸的殿堂,碾过生父的尸骸,黑暗之主的见证之下,他向我伸出了干枯如柴的手,他冰冷惨白的嘴
亲吻在我的指尖,像是一
沉重的橡木棺将我带入了坟墓……”
“梅林啊!”卡罗琳感慨
,“你这个假期肯定没少看
血鬼小说和麻瓜诗歌!”
“为什么所有歌到你嘴里都变了味儿?”尼法朵拉・唐克斯从沙发旁转过
来,轻蔑地瞥向了桌旁高歌的矮个子男巫。
“我也一样。”图卡娜回答。
艾洛伊斯和卡罗琳倒在床上狂笑不止,伊登乖顺地坐在图卡娜
旁,好奇地看着他们。
“你疯了。”图卡娜说,用手指抚顺赤狐背后柔
的
发,小狐狸玻璃珠子似的眼珠中倒映出她怅然的脸。
“我唱得到底是什么味儿?让
西弗勒斯自觉地走向桌子的尾席,这个位置没人和他争抢。莫丽・韦斯莱在桌子上摆了两盘热气腾腾的面包,用训斥孩子的口吻喊
:“是谁刚刚说饿了?”
“我知
斯内普为什么怕你了,因为他害怕
血鬼的新娘!”当图卡娜还沉浸在自己的思绪中时,艾洛伊斯咯咯笑着将自己的眼
翻了上去,
出了白花花的眼睑和过多的白眼球。